2015年7月1日 星期三

日本◇九州JR PASS簡介 ◢Japan◇Introduction to Kyushu JR PASS



JR PASS最先要知道的,是要搭乘JR的天數,然後是列車的時間
使用天數與價錢有關;列車時間則與等待時間有關。
九州JR PASS分3種:南/北九州JR PASS 和 全九州JR PASS,有3天及5天版本,但南只有3天。
北九州PASS可以到達長崎、熊本、阿蘇、由布院、別府等地;南九州PASS可以到達宮崎、鹿兒島、櫻島等地。
一般建議到九州5天以上才購買全九州PASS,不然每天轉換酒店或來回博多會很累。當然,畢竟現在新幹線由博多往鹿兒島只需1.5小時,要去還是可以。
JR PASS基本上除了小倉-博多的新幹線不能乘坐外,所有JR都適用
◢You need to know how many days travelling by JR and the departure time before purchasing JR PASS. There are three types of Kyushu JR PASS: Southern (3Days) /Northern (3/5D) Kyushu JR Pass and All Kyshu JR Pass (3/5D).
適用範圍 Applicable Area


價格 Price (2017/9更新)

價格 Price (2015)(對比用)
購買方法 HOW TO PURCHASE
官方網站現有詳細說明:
https://www.jrkyushu.co.jp/chinese/railpass/railpass.html
反正網上預訂也要到窗口兌換,倒不如直接在當地購買,也非常方便,加上排隊時間大概10-15分鐘吧。
◢Online purchase is possible, but it would only take about 10-15 mins to buy in person. (have to queue anyway for both)




簡單說明在博多車站的購買程序。
JR PASS
進入綠色圓圈的地方,裡面最左的窗口就可以憑護照購買指定日期的JR PASS。(信用卡可用)
順帶一提,綠色圓圈的對面可以買1 Day Tourist Pass;紅色是行李寄放位置(收費)。

◢The green circle shown below is where you can buy the JR PASS in Hakata station. Go to the counter on the left you can buy the date-specified JR PASS with your passport. (Credit card possible)(Red circles = Luggage Consignation)
博多車站平面圖 Hakata Station (來源:http://www.fukuoka.com.hk/)
JR 指定劵 Reserved Seat Ticket

預訂指定席 Seat Reservation for Special Trains
用JR PASS預訂只適用於特別列車,如「由布院之森」、「阿蘇男孩」等,其他新幹線等等的指定席是不能預訂的。(估計是預留給月票上班的當地居民) 另外,JR櫃台有寫到未有預訂是不能乘坐「由布院之森」的。(2015)

方法是直接買JR PASS後向同一職員拿車票。(建議安排好行程後,寫上所有列車出發時間出發點目的地,直接遞給職員一次兌換,換領1個月內的列車都可以,但更後面的晚幾天換也沒差)
可換一個月內的車票 Ticket within One Month

◢After getting the JR PASS, you can ask for the same staff to reserve seat for special trains, e.g. Yufuin No Mori, Aso boy, etc.. (Better prepare a paper writing all JR departure time, station, arrival station, and exchange for the tickets at once; any within 1 month, but it's fine to make it few days later for 7days+ tickets)

Please note that you cannot get on Yufuin-No-Mori if you have no seat reservation.







有關列車時間表,請參考以下網址:(Timetable for main stations)
https://www.jrkyushu.co.jp/chinese/pdf/150202_timetable.pdf
想更準備知道非主要車站到達時間的,可以在這裡搜索(更準確):(Train schedule search)
http://www.jrkyushu.co.jp/fare/index.jsp

例如要大約9時出發,我會搜尋早一點的時間,因為錯過某些列車就要等上半小時以上,那早十分鐘出門可能比較划算。這裡也可以看到,JR是很貴的!2次的新幹線和特急可能就是一張JR PASS的價錢了,所以遊客一定要買!




JR PASS 2 (給左邊職員看就可以)
Show staff the left side to enter
每個JR車站閘口(甚至地鐵西鐵) 最左或最右都有一個職員把守的閘口 將右圖JR PASS左邊印有日期的一頁展視職員,就可以進出車站囉。
過了閘口,就要看顯示板的列車和月台標示,不難理解,但不懂可以問職員。
上了月台,一般大車站都會再有顯示板,那就不怕上錯車了!
◢There is a far-left/far-right position with staff in ever JR station gate. Show them the left side having the applicable period as shown on the right photo then you can pass. Then check the display board for the train and the platform.





長途JR會有票務員檢查車票,一般列車可以展示JR PASS,特殊列車展示指定劵。
◢There may be ticket officer during the JR journey. You can show them your JR Pass for normal trains, and reserved seat ticket for special trains.

歡迎留言給我改善建議和問題喔!
Welcome for any suggestion and question!

日本相關文章:
日本九州 能古島 Nokonoshima Island
日本九州 日田 Hita
日本九州 臼杵 Usuki
日本九州 由布院之森 Yufuin-No-Mori
日本 九州JR PASS
Share:
位置: 日本九州

0 留言:

張貼留言

歡迎讀者提出問題及意見
Welcome for questions and comments

網誌資料 Blog Summary

星級旅程★SJHK
最後更新 Latest Update on 2024
文章總數 Total Article 60+

關於小編 About Me

您好!我是阿星,香港人,熱愛自助旅遊。近年主要到台日韓泰,均是自助旅行,亦曾往南韓交流半年。因為往往在計劃時找不到有用的資訊都會很懊惱,所以建立Blog的目的就是提供一些網絡缺乏的資訊,或將散亂的資訊結合起來,希望幫助到想自行計劃旅程的人。 此Blog同時計劃提供簡單英文版本,讓外國人也能得到資訊。將來會根據流量和意見決定建立完整翻譯版本,或提供香港旅遊資訊。 Welcome! I am Sing, a recent graduate in Hong Kong. I love travelling a lot and would like to share with you information which you can hardly find/consolidate on web. These years I travelled to Taiwan, Japan, Korea and Thailand, mostly by myself. I planned every trip and found it an enjoyable experience to get involved throughout the travel. I hope you will find my blog a good reference to your trip! In Chinese, "Sing" means "Star", so star is one of the decorations in this blog. Kindly note that English version is a only brief summary from the Chinese version. It depends on the traffic and comments to launch the full English version and provide HK tourism information.

Labels