2015年6月28日 星期日

日本◇九州之旅 Day5A JR由布院之森 往日田/由布院 ◢Japan◇Kyushu Trip JR Yufuin No Mori to Hita/Yufuin

Jun 2015 九州之旅 Day5A 由布院之森往日田/由布院◢Kyushu Trip Day5A JR YufuinNoMori to Hita/Yufuin



這Blog第1篇文章出爐囉!
這次要介紹的是「JR由布院之森列車」往日田/由布院!網上有超級多資料關係這款列車,但完整從購買到訂座到出發的攻略好像沒怎看見,所以特地整合給大家。雖然照片沒很多,但希望能讓大家有個概念。
這天的行程是 博多 - 日田 - 由布院
無論是想去日田還是由布院,參考這一篇都是可以的。
◢This is the first article in my blog!
This article is about the JR Yufuin No Mori to Hita/Yufuin. Despite the lack of photos, I will try consolidate the full procedure from buying the JR Pass to departure.
Today's trip: Hakata - Hita - Yufuin
It works fine for going to either Hita or Yufuin.

有關JR PASS的資料,請參考我稍後補上的文章。
◢For details about JR PASS, please refer to the article which will be updated soon.


JR PASS
第1步:購買JR PASS
◢Step 1: Purchasing JR PASS

由於上述文章已經有介紹過,這裏我只說明一下在博多車站的購買程序。
進入綠色圓圈的地方,裡面最左的窗口就可以憑護照購買指定日期的JR PASS。
順帶一提,綠色圓圈的對面可以買1 Day Tourist Pass;紅色是行李寄放位置(收費)。
◢The green circle shown below is where you can buy the JR PASS in Hakata station. Go to the counter on the left you can buy the date-specified JR PASS with your passport. (Red circles = Luggage Consignation)
博多車站平面圖 Hakata Station (來源:http://www.fukuoka.com.hk/)

JR 指定劵 Reserved Seat Ticket
第2步:預訂列車座位
◢Step 2: Reserving Seat

用JR PASS預訂只適用於特別列車,如「由布院之森」、「阿蘇男孩」等,其他新幹線等等的指定席是不能預訂的。(估計是預留給月票上班的當地居民) 另外,JR櫃台有寫到未有預訂是不能乘坐「由布院之森」的。(2015)

方法是直接買JR PASS後向同一職員拿車票。(建議安排好行程後,寫上所有列車出發時間出發點目的地,直接遞給職員一次兌換,換領1個月內的列車都可以,但更後面的晚幾天換也沒差)
我只乘搭1次由布院之森,所以就只有一張。


◢After getting the JR PASS, you can ask for the same staff to reserve seat for special trains, e.g. Yufuin No Mori, Aso boy, etc.. (Better prepare a paper writing all JR departure time, station, arrival station, and exchange for the tickets at once; any within 1 month, but it's fine to make it few days later for 7days+ tickets)

有關列車時間表,請參考以下網址:(Timetable for main stations)
https://www.jrkyushu.co.jp/chinese/pdf/150202_timetable.pdf
想更準備知道非主要車站到達時間的,可以在這裡搜索(更準確):(Train schedule search)
顯示3個出發時間

留意這才是「由布院之森」 Yufuin-No-Mori

這個是普通特急列車 Simple Express Train
第3步:入閘、找列車 ◢Step 3: Finding Train
JR PASS 2 (給左邊職員看就可以)
Show staff the left side to enter
每個JR車站閘口(甚至地鐵西鐵) 最左或最右都有一個職員把守的閘口 將右圖JR PASS左邊印有日期的一頁展視職員,就可以進出車站囉。
過了閘口,就要看顯示板的列車和月台標示,不難理解,但不懂可以問職員。
上了月台,一般大車站都會再有顯示板,那就不怕上錯車了!
◢There is a far-left/far-right position with staff in ever JR station gate. Show them the left side having the applicable period as shown on the right photo then you can pass. Then check the display board for the train and the platform.

這樣就齊備了 正確月台、JR PASS、指定劵
Right platform, JR PASS, Ticket
月台的獨立顯示板
Display boards at every platform
(Main stations)

或許是期待感太重,車箱內部並沒有想像中華麗。
值得一提的是位於列車中間的餐飲禮品部(簡稱小賣部 =口=)
由布院之森3,4號應該是更豪華的,還有特大玻璃窗區域這樣。
◢Interior design is just fine. The most attractive place is the counter at the middle of the train.
這就是期待已久的「由布院之森」!
Yufuin-No-Mori ("No" means "Yufuin's")

還有賣列車紀念品的
Train Souvenir

空間不大 卻全程都是滿滿的人
Crowd throughout the journey


我看到的菜單,沒有拍得很清楚,
知道有英文就好

Roughly show there is English menu


喝杯白酒 看著風景 阿...
White wine, around 250Yen

服務員還會給你牌子幫你拍照!Staff will proactively take photo for you with their board

到達!
有關日田的交通、景點等可參考以下文章
◢Transportation to/in, sightseeing spots in Hita are written here: http://starsjourneyhk.blogspot.hk/2015/07/Day-5B-Cycling-in-Hita.html

歡迎留言給我改善建議和問題喔!
Welcome for any suggestion and question!

日本相關文章:
日本九州 能古島 Nokonoshima Island
日本九州 日田 Hita
日本九州 臼杵 Usuki
日本九州 由布院之森 Yufuin-No-Mori
日本 九州JR PASS
Share:
位置: Hita Station, 11 Motomachi, Hita-shi, Ōita-ken 877-0013日本

0 留言:

張貼留言

歡迎讀者提出問題及意見
Welcome for questions and comments

網誌資料 Blog Summary

星級旅程★SJHK
最後更新 Latest Update on 2024
文章總數 Total Article 60+

關於小編 About Me

您好!我是阿星,香港人,熱愛自助旅遊。近年主要到台日韓泰,均是自助旅行,亦曾往南韓交流半年。因為往往在計劃時找不到有用的資訊都會很懊惱,所以建立Blog的目的就是提供一些網絡缺乏的資訊,或將散亂的資訊結合起來,希望幫助到想自行計劃旅程的人。 此Blog同時計劃提供簡單英文版本,讓外國人也能得到資訊。將來會根據流量和意見決定建立完整翻譯版本,或提供香港旅遊資訊。 Welcome! I am Sing, a recent graduate in Hong Kong. I love travelling a lot and would like to share with you information which you can hardly find/consolidate on web. These years I travelled to Taiwan, Japan, Korea and Thailand, mostly by myself. I planned every trip and found it an enjoyable experience to get involved throughout the travel. I hope you will find my blog a good reference to your trip! In Chinese, "Sing" means "Star", so star is one of the decorations in this blog. Kindly note that English version is a only brief summary from the Chinese version. It depends on the traffic and comments to launch the full English version and provide HK tourism information.

Labels