2022年9月1日 星期四

【慢活香港】第六代山頂纜車|摩天套票體驗|2022年8月27日重開|凌霄閣摩天台428|4K拍攝

 



[可以開字幕]. [可以開4K]. [可以開字幕]. [可以開4K]. 係香港慢活唔容易 今次就去坐重開嘅第六代山頂纜車 老實講都係第一次坐山頂纜車 都算係香港一個回憶體驗 條片嘗試用最快速度完成 時間大概係7小時 有待加快 黎緊會忙啲 9月再睇吓出咩片啦 Like, Comment, Share, Subscribe 支持小品製作 50訂閱先可以做直播 100訂閱先可以改頻道link Instagram: https://www.instagram.com/sjhk.travel/ Facebook: https://www.facebook.com/StarsJourneyHK/ Blog: https://starsjourneyhk.blogspot.com Payme Support: payme.hsbc/SJHKtravel

Cooperation: singblogger@gmail.com ----------- Peak Tram: https://www.thepeak.com.hk/en

Share:

0 留言:

張貼留言

歡迎讀者提出問題及意見
Welcome for questions and comments

網誌資料 Blog Summary

星級旅程★SJHK
最後更新 Latest Update on 2024
文章總數 Total Article 60+

關於小編 About Me

您好!我是阿星,香港人,熱愛自助旅遊。近年主要到台日韓泰,均是自助旅行,亦曾往南韓交流半年。因為往往在計劃時找不到有用的資訊都會很懊惱,所以建立Blog的目的就是提供一些網絡缺乏的資訊,或將散亂的資訊結合起來,希望幫助到想自行計劃旅程的人。 此Blog同時計劃提供簡單英文版本,讓外國人也能得到資訊。將來會根據流量和意見決定建立完整翻譯版本,或提供香港旅遊資訊。 Welcome! I am Sing, a recent graduate in Hong Kong. I love travelling a lot and would like to share with you information which you can hardly find/consolidate on web. These years I travelled to Taiwan, Japan, Korea and Thailand, mostly by myself. I planned every trip and found it an enjoyable experience to get involved throughout the travel. I hope you will find my blog a good reference to your trip! In Chinese, "Sing" means "Star", so star is one of the decorations in this blog. Kindly note that English version is a only brief summary from the Chinese version. It depends on the traffic and comments to launch the full English version and provide HK tourism information.

Labels